2011年11月8日 星期二

罌粟花開的季節~終戰紀念日

最近若是收看英國的新聞或是參加英國相關活動,你可能會注意到許多公眾人物,不約而同在胸前佩帶一朵小紅紙花。每逢十一月,從一日到十一日,是"罌粟花勸募"(Poppy Appeal)的期間,目的是紀念世界大戰中為國捐軀的陣亡戰士。

為什麼是十一月呢 ?


(圖片來源: 英國罌粟花勸募協會)

##ReadMore##

1919年由一位墨爾本的記者,刊載于倫敦晚報的文章中,提議成立第一次世界大戰紀念日。隨即英王喬治五世簽署了聲明,定下11月11日為和平紀念日,全國默哀兩分鐘。

喬治五世即是當今伊莉莎白女王的祖父。電影"王者之聲"(The King's Speech),所描述的那位口吃國王,以及不愛江山愛美人的愛德華八世的父親。

英國退伍軍人協會(Royal British Legion) 每年紀念日前夕,都會發動募捐,出售人造的罌栗紙花,採樂捐方式,無限定金額,為退伍軍人募款。協會全靠外界捐款資助。

選擇罌栗紙花,乃源自加拿大少校 John McCrae所寫的一首詩,描寫一次世界大戰比利時戰場上盛開的罌栗花,影射當時戰事死傷的慘烈。 原文如下:

In Flanders Fields the poppies blow
Between the crosses, row on row
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.


We are the Dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders fields.


Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die

We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields

~John McCrae (1872 - 1918)

一位來自美國喬治亞州的女士Moira Michael, 首先投書回應,標題為"'We shall keep the faith'",文中提出:

And now the Torch and Poppy Red
We wear in honor of our dead.

她並且買了一些罌粟花,自己佩戴了一朵,將其他出售,為退役軍人募捐籌款。她的同事Madame Guerin,任職法國青年協會(YMCA)的秘書,借用她的點子,手作罌粟花來拍賣,為戰爭孤兒募款。1921年十一月,英國退伍軍人協會及奧地利返國軍人聯盟( the British Legion and Austrian Returned Sailor's and Soldier's League) 首先開始販售紙作罌粟花。

或許有人會覺得奇怪,明明有兩次世界大戰,為什麼選擇第一次大戰的終戰日,而不是第二次世界大戰?

英倫玫瑰也是前一陣子讀了近代外交史,才理出一些頭緒。

第一次世界大戰,是西方工業革命後的第一場大戰: 參戰的國家,投入的金錢物力,都創下空前的紀錄。使用的是最新型的武器,槍砲彈藥的殺傷力遠勝以往,戰場也不在僅限於陸地,而是陸海空全方位的進擊。當然,最後的死亡人數高達一千萬,傷殘人數更破千萬。戰爭的殘酷,震驚了全歐洲。

非常諷刺地,戰後巴黎和會,卻成了對德報復大會。沉重的賠款,促使德國納粹主義興起,不到二十年,第二次世界大戰還是發生了。傷亡人數更勝以往,歐洲各國國力大傷,不分戰勝或戰敗,皆難以與大西洋對岸的美國相抗衡。

當第一次大戰發生時,很多英國的年輕人,十幾歲的少年吆喝加入軍隊,以為去歐陸打德國人加遊歷,結果一去不回。如今許多英國的教區教堂,甚至著名的坎特伯利大教堂(Canterbury Catherdral) 還保留當時自願從軍的名冊,往往整個教區竟無一人生還 !

電影Atonement贖罪 當中,描述了第二次世界大戰的諸多史實,例如四十萬英軍由法國敦克爾克大撤退,以求保存實力。德軍轟炸倫敦,炸毀了泰晤士河道,河水灌入權充防空洞的地鐵站,造成平民的死亡。


戰爭的殘酷,往往受害最深的是只求溫飽度日的人民。對研究戰爭有興趣的朋友,倫敦有許多遺跡及值得造訪的去處:
靠近英國外交部所在地White Hall,為二戰時邱吉爾的戰時辦公室。每天大笨鐘按時報時,伴隨邱吉爾的廣播安定人心。讓世人得知,遭受德軍猛烈轟炸的倫敦,依然無恙。
倫敦橋(London Bridge)附近,原為地鐵站。二戰時的指揮所。
下圖是英倫玫瑰的老闆和同事們在上週活動佩戴poppy flowers的照片~


在台灣每年也由台灣POW Camps Memorial Society為陣亡將士舉辦紀念活動,今年紀念活動的細節請參考:http://www.powtaiwan.org/


<<延伸閱讀>>

4 意見:

匿名 提到...

King George V was the grandfather of the Queen!

Margaret 提到...

謝謝你的指正,我們已經更正內文囉~

匿名 提到...

感謝你們提供這些訊息,但是poppy在這應該是虞美人草而不是罌粟花,因為兩者英文都一樣,是同屬不同種的植物,很容易在翻譯時搞混,去年英國首相拜訪中國時還因為配戴poppy引起一陣風波~~主要就是兩邊對poppy的認知差異。

英倫玫瑰 提到...

謝謝您的意見。

張貼留言